Come on (começar/iniciar)
The heat didn’t come on! (O aquecedor não iniciou)
The Galo game comes on after the soap opera. (O jogo do Galo começa depois da novela.)
Catch on (torna-se polular)
Eating sushi has really caught on among Brazilians. (Comer sushi tornou-se popular entre brasileiros.)
The Brazilian Press has caught on in Newark. (O Brazilian Press tornou-se popular em Newark.)
Drag on (continuar/durar além do necessário)
Some marriages drag on without love. (Alguns casamentos continuam sem amor.)
The war in Iraq dragged on for many years. (A Guerra no Iraque durou por vários anos.)
Keep on (continuar algo repetidamente)
My neighbor kept on asking me personal questions. (Meu vizinho continuou fazendo perguntas pessoais.)
She keeps on calling him every night. (Ela continua me lingando toda noite.)
Go on (continuar)
The corruption goes on in Brazil. (A corrupção continua no Brasil.)
The show must go on. (O show deve continuar.)
Comments